Translation of Dollis marry's "hajimari no wakare"
Mar. 13th, 2006 | 10:58 pm
I shd be translation diary entries about kalen's kaisan live or kazumi's last event BUT..
I think I'll just go ahead with this..
I love this song so much since it was released.Recently whenever I look at the lyrics (bcos i want to sing it) I'll cry ;~~;
So to share this angsty feel with you guys (:x) I'll translate it.
( original japanese with romanji, translation )
I think I'll just go ahead with this..
I love this song so much since it was released.Recently whenever I look at the lyrics (bcos i want to sing it) I'll cry ;~~;
So to share this angsty feel with you guys (:x) I'll translate it.
( original japanese with romanji, translation )
Link | Leave a comment {9} | Add to Memories | Share
マジっす!?
Mar. 2nd, 2006 | 03:52 pm
Taken from http://banddata.fc2web.com/frame.ht ml
Gu.天野虎(あまのとら)…パフポジなじゃじゃ馬ギター。
八重歯がチャーミング☆父はジャパニーズ、母はアメリカンのハーフ&ハーフ。
某Sゃるろっとの上手ギターの実の兄。今時、携帯電話を持っていないナイスガイ。
It's under Givuss profile. It says Tora (who is now in Alice Nine) is mixed japanese (half american, half japanese). That's alright, believable.
But unbelievable..they said Sharurotto's guitar (which I think they are referin to touya) is his REAL BROTHER *gasppsss!*
[x] Please note that the above website is made by fans. Information are provided by fans.
There is no 100% accuracy XD;
Gu.天野虎(あまのとら)…パフポジなじゃじゃ馬ギター。
八重歯がチャーミング☆父はジャパニーズ、母はアメリカンのハーフ&ハーフ。
某Sゃるろっとの上手ギターの実の兄。今時、携帯電話を持っていないナイスガイ。
It's under Givuss profile. It says Tora (who is now in Alice Nine) is mixed japanese (half american, half japanese). That's alright, believable.
But unbelievable..they said Sharurotto's guitar (which I think they are referin to touya) is his REAL BROTHER *gasppsss!*
[x] Please note that the above website is made by fans. Information are provided by fans.
There is no 100% accuracy XD;
Link | Leave a comment | Add to Memories | Share
☆:*・゚(●´∀`●)ホェ:*・゚
Mar. 1st, 2006 | 04:20 pm
My first post in this entry!
Maybe because I'm bored, I have decided to make this livejournal a translation journal for me to translate random things I read (mostly of visual kei like blogs,magazine interviews). At the same time, hopefully this will brush up my poor japanese!
I didn't really want to flood my original livejournal with these entries haha~
First of all, I will start off with a translation of rametan's (vidoll) holiday blog.
( 川崎クラブチッタ★ )
Maybe because I'm bored, I have decided to make this livejournal a translation journal for me to translate random things I read (mostly of visual kei like blogs,magazine interviews). At the same time, hopefully this will brush up my poor japanese!
I didn't really want to flood my original livejournal with these entries haha~
First of all, I will start off with a translation of rametan's (vidoll) holiday blog.
( 川崎クラブチッタ★ )